Амбициозная женщина, чья жизнь вращается вокруг работы, пытается выгнать из кафе отца, который воспитывает ребёнка и который не может успокоить своего плачущего малыша.
К её удивлению, она встречает его снова через год, но на этот раз ситуация меняется на 180 градусов.
Это был напряжённый понедельничный вечер, когда Либби вошла в кафе, заказала свой привычный кофе и села за столик с видом на оживлённые улицы Нью-Йорка.
Ужасный, ужасный день позади. После долгих встреч и проектов с жёсткими сроками, она надеялась найти минутку для отдыха, прежде чем вернуться домой на йогу и продолжить работать до поздней ночи.
«Спасибо» — тихо сказала она, когда официантка принесла её заказ, а она просматривала свой распорядок дня на айпаде. Больше встреч и работы на следующий день. Ничего необычного.
Либби отложила айпад, сделала глоток горячего кофе и огляделась по сторонам. Тогда её взгляд упал на столик рядом, где ребёнок смотрел на неё большими глазами, а на его лице было много яблочного пюре.
Либби предположила, что этот привлекательный мужчина, который разговаривал по телефону, а его ребёнок смеялся, глядя на постороннего, — это отец, воспитывающий ребёнка один.
Почему он должен быть так хорошо одет в костюм в кафе в 19:00, кормить ребёнка, а рядом с ним лежит сумка с рабочими документами?
«Отвратительно!» — прошептала она про себя, отворачиваясь.
Либби не любила детей. Её раздражало, что они постоянно капризничают и требуют так много внимания. Но казалось, что этот малыш, которого она только что назвала отвратительным, обожал её.
У каждого своя история. Нельзя судить о человеке, пока не узнаешь его историю.
Когда Либби отвела взгляд, ребёнок начал плакать, и его слёзы стекали по щекам, как водопад.
«Какой беспорядок!» — подумала она, раздражённая.
Когда Либби взглянула на столик через несколько секунд, она заметила, что мужчина всё ещё разговаривает по телефону, что ещё больше её разозлило.
У неё был длинный день на работе, и последним, что она хотела слышать, были детские плачи.
«Извините, сэр!» — крикнула она мужчине из своего столика. «Пожалуйста, успокойте этого ребёнка! Он плачет, как будто у него нет будущего!»
Мужчина обернулся и прошептал извинения, после чего продолжил разговор, качая ребёнка на руках. Ничего не изменилось. Ребёнок всё ещё плакал, и Либби была так разъярена, что позвала официантку.
«Я постоянный клиент этого кафе, и это минимальное, что вы можете для меня сделать.
Пожалуйста, пересаживайте их на другой столик, чтобы я не слышала этих бесконечных плачей! Или просто выгнать их! Сделайте что-то, чтобы я их не видела!»
«Понимаете, все столики внутри заняты, а единственные свободные места — на веранде, что может быть слишком холодно для ребёнка. Я поговорю с ними…» — ответила официантка с извиняющимся тоном.
Официантка подошла к столу мужчины, что-то ему сказала, и Либби заметила, что мужчина отключил телефон.
«Ну, если ей не нравится, она может пересесть», — сказал мужчина. «Это не моя вина, но извиняюсь за неудобства».
Либби не могла сдержать злость, услышав это. Она подошла к столу мужчины и потребовала, чтобы он ушёл.
Тогда плачущий ребёнок вылил немного яблочного пюре на её одежду, что ещё больше её разозлило.
«Джейсон, мальчик!» — крикнул мужчина. «Так нельзя! Успокойся!»
«Извините, но это абсурд!» — вскричала Либби. «Ты и этот ребёнок! Я больше не могу здесь находиться!» — добавила она, выходя из кафе и бросая злой взгляд на мужчину и официантку.
Либби больше никогда не вернулась в это кафе и надеялась, что никогда больше не встретит этого мужчину и его ребёнка. Она ненавидела его так же, как и этого ребёнка.
Прошел год, и Либби познакомилась с привлекательным мужчиной в компании, в которой она работала.
Тревор был всего лишь сотрудником по контракту, но он был очаровательным, вежливым, уверенным в себе, и у него было всё, что Либби искала в мужчине.
Он влюбился в неё первым, но она влюбилась в него ещё сильнее, и вскоре выяснилось, что она ждёт от него ребёнка.
Когда её живот стал заметным, Либби объявила родителям, что она беременна, но пожилые родители восприняли эту новость не с радостью.
«Я бы предпочёл, чтобы ты осталась незамужней до конца жизни», — сказал её отец с выражением лица, полным недовольства. «Не хочу, чтобы этот мужчина имел с тобой что-то общее и был частью нашей семьи, Либ».
«Твой отец прав, дорогая», — добавила мать. «Он тебе не равен. У него нет нашего уровня, а что касается ребёнка… ты можешь его оставить, но посмотрим, как мы сможем помочь тебе с его воспитанием».
Либби была в шоке. Она ожидала, что её родители будут счастливы, но всё произошло наоборот.

Поскольку Либби настояла на том, чтобы выйти за Тревора, их обоих уволили из компании — они работали в компании её отца — а родители Либби отрезали её от наследства.
Через несколько месяцев Либби переехала в арендованную квартиру Тревора, потому что она не могла себе позволить собственное жильё.
Тревор тогда работал в небольшой частной компании и обеспечивал её и их ребёнка.
Через несколько месяцев, когда маленькое чудо Божие появилось в жизни Либби и Тревора, они решили подарить ему всю свою любовь, несмотря на трудности.
Тревор начал работать на двух работах, а Либби также начала искать работу.
Однажды её пригласили на собеседование в издательскую компанию, и ей нужно было взять с собой маленькую Эву.
Либби любила писать с детства, поэтому она очень ждала собеседования.
Но когда она подошла к комнате для собеседований, другие кандидаты оценивали её, потому что она была единственным человеком, который нес с собой ребёнка.
«Боюсь, что вы не сможете взять её с собой в комнату», — сказала женщина у двери.
«Извините», — ответила Либби. «Если я оставлю её одну, она будет мешать другим. Пожалуйста, поймите».
Женщина вздохнула и в конце концов позволила ей войти.
Либби зашла внутрь, не зная, что её ждёт. Когда она увидела лицо рекрутера, она замерла от шока. Это был мужчина, с которым она встречалась в кафе, и которого когда-то грубо прогнала.
«Мы знакомы?» — спросил он, приподняв бровь и показывая ей место. «Вы мне знакомы».
«Ну…» — начала смущённо Либби. «Мы встретились в кафе, и ваше дитя плакало…»
«А! Тогда да, мы знакомы. Прошу садиться. И да, надеюсь, вы знаете, что с детьми на работу приходить нельзя».
Прежде чем Либби успела что-то ответить, Эва начала плакать. И не переставала.
Либби было стыдно.
«О нет, извините, я не могу оставить Эву дома одной, а это просто—»
«Можно?» — спросил мужчина.
«Что?» — спросила она, не понимая.
«Можно мне её на минутку? Думаю, я смогу её успокоить».
Либби кивнула, потому что у неё не было другого выбора. Она передала Эву мужчине, и девочка сразу же перестала плакать, когда он начал с ней играть.
«Похоже, она вас любит», — сказала Либби. «Это правда необычно!»
«Я обожаю детей», — ответил мужчина. «Я Джонатан. Кроме того, что я директор этой компании, я ещё и отец одиночка, воспитывающий маленького мальчика.
Сейчас он у моей сестры. Не люблю оставлять детей с незнакомыми людьми».
Либби не смогла сдержать слёз. «Не знаю, как это выразить, но я не могу оставить Эву одну.
Я не в лучшем финансовом положении, и раз не могу взять её на работу, не думаю, что я подходящий кандидат на эту должность. Извините».
«Нет, ничего страшного. Я хочу провести с вами собеседование. Мы не хотим потерять важного кандидата. Пожалуйста…»
Джонатан провёл собеседование с Либби и принял её на работу. Кроме того, он согласился, чтобы Либби приводила Эву на работу, при условии, что это не будет мешать её обязанностям.
«Я отец, так что понимаю», — сказал он. «Не забывайте, что все мы люди, мисс Уолш. Думаю, иметь маленького работника будет замечательно!»
Либби была невероятно благодарна Джонатану. В тот день она получила работу, но также поняла, что жизнь — это не только работа.
Джонатан был отцом-одиночкой, который выполнял большинство обязанностей в компании, и Либби увидела, каким замечательным отцом он был.
Хотя он воспитывал ребёнка один, он старался сделать всё возможное для своей компании и окружающих. Он научил Либби, что быть человеком — это самое важное.







